Cesty mezi světy - internetové knihkupectví

Cesty mezi světy

KNIHY PRO VÁS SHÁNÍME, VYKUPUJEME A ZASÍLÁME KAMKOLIV

Přihlášení - Registrace

Pozoruhodné knihy Dárkové předměty Obchodní podmínky Kontakt


Encyklopedie sexuality (ve slevě jediný výtisk !)

Encyklopedie sexuality (ve slevě jediný výtisk !)
Výprodej

Ernest Borneman
Rok vydání:1990
Vydavatelství:Victoria Publishing
ISBN:80-85605-17-1
Stran:666
Skladem: na dotaz
Kategorie:Manželství, vztahy, sexualita
Kód:S01370
Podobné knihy:Pozice pro každý den - 365 hravých návodů na krásný sex
Hry lásky
Mystický slabikář 1. a 2. díl
Fit pro sex - sex posiluje imunitu
KÁMASÚTRA vášnivý muž a smyslná žena


Sleva 12% - z ceny 499,00 Kč s DPH
Nová cena 439,00 Kč s 10% DPH




Tokofobie: strach z porodu, strach ženy před rozením. Strach z potomstva.
Sparta club: francouský tajný erotický klub 20. století
Puer Sanctus: mladý chrámový služebník ve starém Římě, který prováděl homosexuální chrámovou prostituci
Libido: libido= rozkoš, milostná touha.
Existuje např. prastarý zvyk zvolit si některý z lesních stromů jako strom života.
Dendrofilie: dendron-strom, philia-láska = fixace sexuálního pudu na stromy.
Abatyše: ve středověké Francii úředně pověřená dohlížitelka bordelu. Též magistra, slovo, které zavedli-bekyně, žebravé sestry, začalo se brzy používat ve stejném smyslu jako-bordelmama nebo oficiální kuplířka. U žebravých sester byla naproti tomu magistra skutečnou abatyší kláštera bekyň. Jazykově těsné spojení náboženství a prostituce překvapí jen toho, kdo není seznámet s náboženskými kořeny prostituce. Slovo abatyše mělo v lidové mluvě středověku podobný smysl, abatyše ve středověku představená nebo nájemkyně bordelu, tak jako se často prostitutkám říkávalo "jeptišky". Anglické slovo nun se v tomto smyslu používá v Americe dodnes. viz. drama Williama Faulknera Requiem for a nun.

Sdílet na Twitteru Sdílet na Facebooku